"Двенадцать стульев" - Ильф и Петров

This quote ble lagt til av sergiosirko
Завхоз 2-го дома Старсобеса был застенчивый ворюга. Все существо его протестовало против краж, но не красть он не мог. Он крал, и ему было стыдно. Крал он постоянно, постоянно стыдился, и поэтому его хорошо бритые щечки всегда горели румянцем смущения, стыдливости, застенчивости и конфуза.

Tren på dette sitatet


Vurder dette sitatet:
4 out of 5 based on 2 ratings.

Rediger tekst

Rediger forfatter og tittel

(Changes are manually reviewed)

eller bare legg igjen en kommentar:


benutzerwalter 4 år, 4 måneder siden
Zavkhoz 2-go doma Starsobesa byl zastenchivyj vorjuga. Vsjo suschestvo jego protestovalo protiv krazh, no nje krast' on nje mog. On kral, i jemu bylo stydno. Kral on postojanno, postojanno stydilsja, i poetomu jego khorosho brityje schechki vsegda goreli rumjancem smuschenija, stydlivosti, zastenchivosti i konfuza.

Test ferdighetene dine, ta Skrivetest.

Score (WPM) fordelingen for dette sitatet. Mer.

Beste resultater for dette typing test

Navn WPM Nøyaktighet
lp1641 95.55 99.3%
vnkrg 88.73 99.0%
franky-fx 83.45 97.0%
physice 71.28 97.3%
borislav 70.73 97.0%
hotwaves 67.94 97.0%
mxmxovich 64.92 96.0%
shyzex 64.10 94.2%
yzh44yzh 60.71 99.0%
mizukawa 60.63 95.4%

Nylig for

Navn WPM Nøyaktighet
user43404 30.68 98.3%
user43404 23.07 95.1%
user43404 28.79 99.7%
user43404 28.58 98.6%
user43404 28.81 100%
user43404 30.82 100%
user43404 26.60 97.0%
sputype 60.54 97.7%